I wrote this song for my mother, who died at 42, victim of a car accident.  
José Rubens Lopes plays the whisper of a dreamy flute that is, every bit, in the heart of the song.

Lyrics

Ah, o amor é glorioso demais
É a chama que aquece
Durante a vida até a morte
Ah, o amor é glorioso demais
É a força que salva, é o que revela
A luz do coração.
Eu lembro dos olhos da minha mãe
Das mãos macias a afagar meus cabelos
E do sorriso dos olhos da minha mãe
Uma doçura que não se espera
Uma ternura que não se nega
Um carinho que cura toda a dor
 
Translation:
Ah, love is so glorious
It's the flame that gives warmth
Throughout life until death.
Love is so glorious
It's the strength that saves us
It is what reveals the light within the heart
I remember my mother's eyes
Her soft hands stroking my hair
And the smile in my mother's eyes
Unrestrained sweetness
Unrelenting tenderness
A love that heals every pain.