O Sentido do Amor

Marcio A Veiga - Renato Castelo de Carvalho


I have known Marcio and Renato for most of my life. They have written together many great songs and I consider their partnership to be one of the most fortuitous in the universe of Brazilian music, a perfect combination of melody and poetry. I felt this song had been written for me to sing and recorded it in Goiania at the SetUp Music studio with awesome local musicians, with whom I played with decades ago. What a wonderful experience to share music time again with Bororo'Felipe and Marcio Veiga, while immersed in the great lyrics of Renato Castelo. To my contentment, Foka and Ricardo de Pina added new blood to the mix. All in all, one of my favorite tracks in the album, a soft, moody and jazzy bossa-nova that thrilled us - like in the old times. Jairo Reis was the sound engineer.


 Tiro de mim este corpo,
este abraco, este beijo
Este cheiro de amor
Tiro de mim esta mancha
da pele e da alma
Este cheiro de flor

Rasgo-me em unhas e dentes
E tiro as sementes
que plantou em mim
Quebro e queimo este caso
Transformando em cinza
O que foi sempre assim

Turvo e misturo este brilho
De vinho sem cor
Me derramo em nada
E continuo na estrada
Voltando sozinha pra dor

Eu sou a mulher que chora
Eu sou quem vai embora
Sou quem nunca perdeu
O sentido do amor
Voce sim, Adeus!


I take away from me
The embrace, the kiss
The scent of love
I take away from me the stain
On the skin, on the soul
This scent of flowers

I tear me up with nails and teeth
And take out the seeds
You’ve planted in me
I break and burn this affair
Turning into ashes
Ashes from the start

I cloud up the clarity
Of the colorless wine
I pour myself into nothingness
And continue on my way
Alone I return to pain

I am the woman who grieves
I am the one who leaves
I am who has never lost
The meaning of love.
You have. Goodbye!

Maguinha - vocals Marcio Veiga, nylon-string guitar    Bororo Felipe, bass and piano, Foka - tenor-sax,  Ricardo de Pina - drums and brushes. Arranged by BororoFelipe